Читайте также:

Понимаете? Я нарошно выполз из глуб-б-бокого подземелья. Не простое это дело: пришлось сполна земли разгрести. Вон, все когти ободрал! Будь у меня злой умы..

Харуки Мураками (Haruki Murakami)
«Зёлёный зверь»

Итак, она происходит перед тем поворотом, правда незадолго до него; но разве характер давности какой-нибудь истории не становится те..

Манн Томас (Mann Thomas)
«Волшебная гора (Главы 1-5)»

-- А ничего нынче бренчали, а, приятель?-- спросил он. -- Меня там не было, м-р Потный. -- Проморгал ты удовольствие...

Ивлин Артур Сент Джон Во (Evelyn Waugh)
«Любовь среди руин»

Смотрите также:

Афоризмы, цитаты

Цитаты из произведения Джерома Клапки Джерома, Новая утопия

Биография Дж. К. Джерома на английском языке

Все статьи


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Вы читаете «Пирушка с привидениями», страница 10 (прочитано 43%)

«Как мы писали роман», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Первая книжка праздных мыслей праздного человека», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Трое в одной лодке, не считая собаки (пер.М.Салье)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Трое на велосипедах (пер.А.Попов)», закладка на странице 10 (прочитано 7%)

«Душа Николаса Снайдерса, или Скряга из Зандама», закладка на странице 10 (прочитано 82%)

«Дядюшка Поджер спешит на поезд», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Миссис Корнер расплачивается», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мое знакомство с бульдогами», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«О вреде чужих советов», закладка на странице 10 (прочитано 82%)

«О погоде», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Очаровательная женщина», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Падение Томаса-Генри», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Памяти Джона Ингерфилда и жены его Анны», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Никогда еще я не видел местности, до такой степени лишенной
усопших Эмилий.
Тут я стал думать, как быть, и выпалил такое предложение:
- Нельзя ли состряпать для старого хрыча что-нибудь, похожее на могилу?
Он, кажется, простодушное существо, этот Джонсон, его нетрудно будет
околпачить. Мы ничего не потеряем, если сделаем попытку.
- Клянусь Юпитером, так мы и сделаем! - воскликнул мой отец, и уже на
следующее утро он позвал рабочих, которые сделали в глубине фруктового
сада холмик с надгробным камнем, украшенным следующей надписью:

Светлой памяти Эмилии.
Ее последние слова были:
"Скажите Джонсону, что я его люблю".

- Это наверняка проберет его, - задумчиво проговорил мой отец,
обозревая сие произведение искусства в законченном виде. - Во всяком
случае, я надеюсь, что так оно и будет.
Успех был полный.
Мы заманили его в сад в ту же ночь, и тут, друзья, произошла
невообразимо трогательная сцена. Надо было видеть, как Джонсон бросился к
надгробному камню и зарыдал. Глядя на него, отец и старший садовник
Скиббинс плакали, как дети.
Джонсон больше никогда не попадался нам в комнатах. Теперь он проводит
каждую ночь на могиле, проливает там слезы и, по-видимому, вполне
счастлив.
Можно ли его видеть? О да, приезжайте к нам, и я поведу вас туда и
покажу его. Обычно его можно застать от десяти вечера до четырех часов
ночи, ну а по субботам - с десяти до двух.



ИСТОРИЯ, РАССКАЗАННАЯ ДОКТОРОМ


Молодой Биффлс вложил много чувства в свой рассказ, и я горько плакал,
слушая его. Мы все призадумались, и я заметил, что даже старый доктор
украдкой вытирал слезу. Не смущаясь этим, дядя Джон сварил еще одну чашу
пунша, и постепенно наша скорбь рассеялась.
Спустя некоторое время доктор почти совсем развеселился и рассказал нам
о призраке одного из своих пациентов.
При всем желании я не могу передать вам его историю целиком. Все потом
признали, что это был лучший из рассказов, самый мрачный и страшный, но я
толком его не понял, - он был какой-то сбивчивый.
Начал доктор хорошо, потом что-то там произошло, и вдруг наступил
конец. Не могу понять, что случилось с серединой его рассказа.
В самом конце - вот это я хорошо помню - кто-то что-то нашел, и это
напомнило мистеру Кумбесу очень любопытный случай, который произошел
однажды на старой мельнице, некогда находившейся в аренде у его шурина.
Мистер Кумбес сказал, что сейчас расскажет эту историю, и прежде чем
кто-нибудь успел его остановить, он уже начал.




Страницы: (22) :  <<  ... 234567891011121314151617 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Natura non facit saltum - от природы никуда не денешься. Это утверждение истинно, ведь любое чудо - противно естеству.
     Меланхолия улетает прочь, глаза сияют, увядшие губы трогает улыбка. Возвращаются (или же делают вид, что возвращаются) мужество и бодрость духа. Вновь вера, надежда и любовь пускаются в пляс, вновь обретается все, что казалось утерянным навсегда ...
     Человек счастлив:
     Одному этот наркотик дарит жизнелюбие, другому - томление духа, третьему - прилив творческих сил; кому-то - неустанную энергию, кому-то - обаяние, а иному - и сладострастие. Но каждому из них он дарит счастье в том или ином виде. Подумайте только об этом: как это просто и в то же время сверхъестественно сложно! Человек счастлив!
     Я объехал весь земной шар, я видел такие чудеса природы, что перо мое немеет и запинается, когда я тщусь описать их, видел я немало и творений гения человеческого, но с этим дивом не в силах сравниться ничто.
     2.РАЗВЕ НЕ СУЩЕСТВУЕТ философского учения, бесчеловечного и циничного, которое утверждает, что Бог всего лишь злой насмешник, находящий удовольствие в созерцании ничтожности Своих творений? Какое подтверждение своим догадкам получили бы его приверженцы, будь они знакомы с кокаином! Ибо знакомый с этим зельем постигает всю глубину разочарования, иронии и жестокости, присущих реальности...

Алистер Кроyли (Aleister Crowley)
«Кокаин»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Аркадий Босов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.jeromkjerom.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.